微信登录
注册忘记密码
查看: 1244|回复: 0

[杂谈] 云译科技出席2021安徽省翻译协会年会暨翻译学术交流活动

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2022-5-13 20:08:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
12月25日下午,2021安徽省翻译协会年会暨翻译学术交流活动在合肥丰大国际大酒店举行。省翻译协会会长徐鸣,副会长兼秘书长李先锋,副会长朱小美、张四红、许俊农、刘进、蒋家杰,省教育厅外事处副处长刘跃生,深圳云译科技有限公司翻译质量总监沈力等领导及嘉宾出席本次会议。
会上,省翻译协会会长徐鸣代表协会作2021年度工作报告,回顾一年来协会开展的具体工作,并对明年协会的工作计划作出展望。他表示,明年,协会将继续秉承“服务安徽走出去、服务会员单位、服务翻译人才培养”的宗旨,充分发挥社团职能,进一步团结广大翻译工作者,推动翻译学术研究、翻译人才培养、新技术应用与推广以及优化翻译环境、繁荣翻译事业、提升翻译水平等方面不懈努力,为建设现代化美好安徽做出新的贡献。
在协会专委会工作交流汇报环节,省翻译协会副会长、徽文化对外传播专委会主任许俊农,省翻译协会副会长、芜湖翻译协会会长刘进,省翻译协会副会长蒋家杰相继代表各自协会进行年度工作汇报与展望。随后,省教育厅外事处副处长刘跃生作现场讲话。他对过去一年省翻译协会的工作成果作出肯定,并表示,省教育厅高度重视协会的规范化管理和高质量发展工作。
结合安徽省实际,刘跃生对下一步协会工作提出建议,“充分发挥省翻译协会的优势,以优异成绩,力争协会工作在规范中有特色、在服务社会中有亮点、在行业领域成品牌,为建设现代美好安徽作应有贡献。”
在会议的专题讲座环节,深圳云译科技有限公司翻译质量总监沈力以《AI 机器翻译与人才培养》为题分享了人工智能机器翻译的发展历程、现状与前景,简单介绍了云译科技的核心技术与产品,并阐述了他对高素质翻译技术人才培养的一些看法。
近年来,中国政府高度重视人工智能与教育的融合发展,围绕构建智慧学习环境、探索智慧教育模式、助推教师队伍建设、提升教育治理能力等,开展了一系列工作。2021年7月,教育部发布《推进教育新型基础设施构建高质量教育支撑体系的指导意见》,提出到2025年,基本形成结构优化、集约高效、安全可靠的教育新型基础设施体系。
作为国家级高新技术企业,云译科技以人工智能为核心,专注于自然语言处理技术的研究和开发,包括文本翻译、阅读理解、语音识别、语音合成、图片识别等技术。当前AI翻译技术人才的培养需适应于新的发展态势,加快传统人工译员与机器翻译在工作流程上的深度融合。云译科技自主研发和落地实践的机器翻译与译后编辑相结合的系列产品,为实现“AI+教育”赋能,并满足各个行业对数据安全、个性化定制、节省成本等方面的需求。
智能时代对学生能力培养提出新挑战,对教师角色转变提出新要求,对学校治理模式提出新考验。“AI+教育”也对教师能力提出更高要求。教育部正在研制并即将发布《教育信息化“十四五”规划》,大力推进人工智能与教育融合发展,支撑引领建设高质量教育体系。AI支持下的未来教育生态将是更加公平、智能、高质量、以人为本、可持续的教育。
在未来,云译科技也将持续投入更多研发力量,跟随国家“一带一路”倡议和教育发展战略,加强翻译技术学术交流与研究,为各个行业的语言服务数字化转型贡献独特的力量。

声明:以上内容来源于网络,如有侵权请联系我们(123@shiyan.com)删除!

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册 微信登录

本版积分规则